Keine exakte Übersetzung gefunden für تعريف المؤشرات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تعريف المؤشرات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En ce qui concerne l'indicateur 23b (Tuberculose), la définition n'est pas claire. Il convient de préciser le type de tuberculose.
    أما تعريف المؤشر 23 ب (أي داء السل) فإنه واضح، وينبغي تحديد نوع داء السل.
  • Un participant a fait état d'une méthode utilisant des indicateurs tarifaires et non tarifaires spécifiques pour arriver à une mesure composite de l'effet restrictif sur les échanges.
    وركز أحد المشاركين على وضع منهجية تستخدم تعريفات محددة ومؤشرات غير تعريفية للتوصل إلى مقياس مركب لمدى التقييد التجاري.
  • La cinquième remarque concerne la nécessité d'identifier les véritables indicateurs qui nous montrent l'évolution de la consolidation de la paix dans les pays sortant d'un conflit.
    عنصر خامس نود أن نؤكد عليه هو الحاجة إلى تعريف المؤشرات الحقيقية لتطور بناء السلام في البلدان الخارجة لتوها من الصراع.
  • DevInfo a poursuivi son développement en 2006 avec le lancement d'Emergency Info, nouvel outil répondant aux normes internationales de définition des indicateurs, de références bibliographiques et d'établissement de cartes.
    واستمرت تعزيزات برنامج المعلومات الإنمائية (DevInfo) عام 2006 بإصدار برنامج ”معلومات الطوارئ“ (Emergency Info) الذي يشمل التقيد بالمعايير الدولية في مجالات تعريف المؤشرات والمراجع البيبليوغرافية ورسم الخرائط.
  • Les peuples autochtones ont émis des réserves quant à la définition de la pauvreté et aux indicateurs de pauvreté.
    تثير الشعوب الأصلية شواغل بشأن تعريف الفقر، وبشأن مؤشرات الفقر.
  • L'accent sera mis en particulier sur la clarification de la logique d'intervention du CCI, avec la définition d'indicateurs de performance au niveau des projets, des programmes et des entreprises, et sur l'utilisation systématique de l'approche du cadre logique.
    وسيجري التركيز بشكل خاص على توضيح المنطق الذي يستخدمه المركز في التدخل، مع تعريف مؤشرات الأداء على مستوى المشروع/البرنامج وكذلك على مستوى الشركات، بالإضافة إلى الاستخدام المنهجي للنهج المنطقي لإطار العمل.
  • Dans le contexte des indicateurs culturels, le développement doit être défini comme suit :
    وسيستخدم في سياق المؤشرات الثقافية التعريف التالي لمفهوم ”التنمية“:
  • Il est particulièrement nécessaire que l'UNICEF et le Bureau de la coordination des affaires humanitaires jouent un rôle de chef de file des organisations en vue de recenser les initiatives et systèmes existants, de préciser les objectifs de la collecte de données, de concevoir un cadre mondial de surveillance, d'uniformiser les définitions et les indicateurs et de créer un système commun de gestion de l'information.
    وتمس الحاجة بوجه خاص إلى القيادة المشتركة بين الوكالات من اليونيسيف ومكتب تنسيق المساعدات الإنسانية بغية تخطيط الجهود والأنظمة الحالية، وتوضيح الهدف من جمع المعلومات، وتصميم إطار رصد عالمي، وتوحيد التعريفات والمؤشرات، وبناء نظام مشترك لإدارة المعلومات.
  • Le Comité 1267 a poursuivi ses efforts d'amélioration de la qualité de sa liste récapitulative, par l'ajout de nombreux éléments d'identification nouveaux.
    وقد بذلت لجنة القرار 1267 جهودا لتحسين جودة قائمتها الموحدة بالأخذ بشتى مؤشرات التعريف الجديدة.
  • En premier lieu, elles rendent possible pour ces trois formes de pauvreté l'élaboration d'indicateurs à partir de données existantes.
    فأولاً، يتيح التعريفان إمكانية وضع مؤشرات لهذين الشكلين من الفقر استناداً إلى البيانات الموجودة.